En el menú de tu impresora 3D elige una temperatura de 200 °C para un filamento PLA o 230 °C para un filamento Petg.
2. Remove the filament if you have it.
Una vez que la boquilla haya alcanzado los 200 °C deberás remover el filamento por completo.
Esto es necesario para evitar que el filamento continúe rezumando al quitar la boquilla.
Remember to cut the tip with the pliers and leave it ready to use again.
3. Remove the casing with the fans
In the case of ender 3 and similar printers, No será posible colocar la llave inglesa a no ser que remuevas la carcasa de los ventiladores.
Esta opción la podrás evitar solo cuando ya hayas ganado experiencia y sepas controlar tu propia fuerza.
Quita la carcasa de los ventiladores y remueve el silicón del bloque calefactor.
4. Unscrew the nozzle
Para desenroscar la boquilla sin romper el Hotend, deberás usar la llave Inglesa para sostener el bloque de aluminio mientras con la llave tubo desenroscas la boquilla.
Para eso, antes vas a sacar el capuchón de silicona si lo tienes.
Position the wrench so that it can hold the heating block to prevent it from turning when you remove the nozzle.
Now use a socket wrench to unscrew the nozzle.
5. Remove and clean the nozzle
Once you've unscrewed the nozzle, te recomiendo limpiarla removiendo los restos de plástico con el alicate.
Ahora espera a que se enfríe antes de guardarla en su lugar de almacenamiento (Solo en el caso que la vayas a reutilizar).
Si no la vas a reutilizar, tírala de inmediato para que no se mezcle con las boquillas más nuevas.
Otra opción puede ser guardarla en un recipiente cerrado para poder clean the nozzle at another time.
6. Fit the new nozzle and adjust it
¡¡Cuidado al enroscar la boquilla porque se calienta de forma instantánea!!
Con al menos un par de vueltas ya podrás use the ratchet to adjust the nozzle.
Recuerda que siempre que hagas este proceso deberás usar la llave inglesa, para que el bloque de aluminio no se rompa (de no ser que seas un usuario avanzado y sepas controlar tu fuerza).
7. Assemble everything
Arma todo como estaba y habrás terminado.
Put the silicone back on the heating block and put the extruder housing back on with its fans.
Tighten the necessary screws.
From this moment, you can place the filament you want.
If you reached this step then you managed to correctly change the nozzle of your 3D printer
Leave the filament on: Retraer unos milímetros o centímetros el filamento puede quemar el tubo Bowden y ocasionar problemas de Sub-extrusión.
Utilizar la llave de fábrica: Esta llave pequeñita no hará otra cosa que dañar tu boquilla.
use excessive force: Aplicar una fuerza excesiva para aflojar u ajustar, puede llevar a romper la boquilla o los tornillos que unen el bloque al Hotend, o dañarlo de alguna manera.
Things I DO recommend
Si la boquilla no sirve más, tírala de inmediato porque se puede mezclar con las nuevas o las que aún sirven y será un problema identificarlas.
level the bed: Ya sea que hayas puesto una boquilla del mismo tamaño, o de un tamaño diferente, te recomiendo volver a nivelar la cama de impresión.
Modifica los ajustes en Cura: Recuerda que si cambiaste el tamaño de la boquilla, deberás configurarlo en Cura o tu programa laminador, ya que de otra manera obtendrás errores en tus trabajos.
Este sitio se mantiene con el apoyo de los lectores y recibiremos comisiones si compras productos desde nuestros enlaces, sin ningún tipo de costo para…
Este sitio se mantiene con el apoyo de los lectores y recibiremos comisiones si compras productos desde nuestros enlaces, sin ningún tipo de costo para…
Este sitio se mantiene con el apoyo de los lectores y recibiremos comisiones si compras productos desde nuestros enlaces, sin ningún tipo de costo para…
Este sitio se mantiene con el apoyo de los lectores y recibiremos comisiones si compras productos desde nuestros enlaces, sin ningún tipo de costo para…
Este sitio se mantiene con el apoyo de los lectores y recibiremos comisiones si compras productos desde nuestros enlaces, sin ningún tipo de costo para…
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Always active
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
preferences
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Statistics
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.
Please note:
This action will also remove this member from your connections and send a report to the site admin.
Please allow a few minutes for this process to complete.
Responses