How to correctly change the nozzle of your 3D printer

This site is supported by its readers, and we may receive commissions if you purchase products through our links, at no additional cost to you. More information..

Para cambiar correctamente la boquilla de tu impresora 3d deberás calentar a 200 °C el Hotend, retirar el filamento que tengas por completo y luego con una llave Crique y un tubo de 6 mm desenroscar la boquilla caliente. Ahora ya puedes enroscar la boquilla nueva.

what tools to use

Usualmente cuando compras tu impresora 3D, viene de fábrica con una pequeña llave que es justamente para cambiar la boquilla, al menos así es con las impresoras de Creality, pero esta herramienta suele ser muy fina, y lo que hace es marcar la boquilla y en algunas ocasiones hasta romperla. No recomiendo usarla.

Instead, lo harás con tus propias herramientas, to safely remove the nozzle and avoid costly mistakes.

Necesitarás mínimamente de 3 herramientas.

  1. English or French key.
  2. Llave Crique con tubo de 6 mm (para boquillas mk8) o de mayor tamaño si la boquilla es más grande.
  3. Cutting pliers (they can be the ones that come with the printers).

7 Steps to correctly change the nozzle of your 3d printer

  1. Preheat the mouthpiece.
  2. Remove the filament if you have it.
  3. Remove the casing with the fans.
  4. Unscrew the nozzle.
  5. Take out and clean the mouthpiece.
  6. Coloca la boquilla nueva y ajústala.
  7. Assemble everything.

1. Preheat the nozzle

Deberás calentar a 200 °C la boquilla, tengas o no tengas filamento en la impresora.

This is necessary to either remove whatever filament you have, or to unscrew the nozzle while hot.

En el menú de tu impresora 3D elige una temperatura de 200 °C para un filamento PLA o 230 °C para un filamento Petg.

Como calibrar los pasos del extrusor Nozzle impresion3d.website
Calentar la boquilla a 200 °C

2. Remove the filament if you have it.

Una vez que la boquilla haya alcanzado los 200 °C deberás remover el filamento por completo.

Esto es necesario para evitar que el filamento continúe rezumando al quitar la boquilla.

Remember to cut the tip with the pliers and leave it ready to use again.

Cambiar correctamente la boquilla-Corta la punta fundida del filamento
Cut the molten tip of the filament
Leave the filament ready to use it again

3. Remove the casing with the fans

In the case of ender 3 and similar printers, No será posible colocar la llave inglesa a no ser que remuevas la carcasa de los ventiladores.

Esta opción la podrás evitar solo cuando ya hayas ganado experiencia y sepas controlar tu propia fuerza.

Quita la carcasa de los ventiladores y remueve el silicón del bloque calefactor.

remove both screws
Temporarily remove the casing

4. Unscrew the nozzle

Para desenroscar la boquilla sin romper el Hotend, deberás usar la llave Inglesa para sostener el bloque de aluminio mientras con la llave tubo desenroscas la boquilla.

Para eso, antes vas a sacar el capuchón de silicona si lo tienes.

Position the wrench so that it can hold the heating block to prevent it from turning when you remove the nozzle.

Now use a socket wrench to unscrew the nozzle.

Remove the silicone cover
Hold block with Wrench
Unscrew carefully until the nozzle comes out

5. Remove and clean the nozzle

Once you've unscrewed the nozzle, te recomiendo limpiarla removiendo los restos de plástico con el alicate.

Ahora espera a que se enfríe antes de guardarla en su lugar de almacenamiento (Solo en el caso que la vayas a reutilizar).

Si no la vas a reutilizar, tírala de inmediato para que no se mezcle con las boquillas más nuevas.

Otra opción puede ser guardarla en un recipiente cerrado para poder clean the nozzle at another time.

Con el alicate pinchar el plástico acumulado y sacarlo hacia afuera

6. Fit the new nozzle and adjust it

¡¡Cuidado al enroscar la boquilla porque se calienta de forma instantánea!!

Con al menos un par de vueltas ya podrás use the ratchet to adjust the nozzle.

Recuerda que siempre que hagas este proceso deberás usar la llave inglesa, para que el bloque de aluminio no se rompa (de no ser que seas un usuario avanzado y sepas controlar tu fuerza).

Cambiar correctamente la boquilla-enrosca la boquilla
Ten cuidado al enroscar, ¡no te quemes los dedos!

7. Assemble everything

Arma todo como estaba y habrás terminado.

Put the silicone back on the heating block and put the extruder housing back on with its fans.

Tighten the necessary screws.

Cambiar correctamente la boquilla-ajusta todos los tornillos

From this moment, you can place the filament you want.

If you reached this step then you managed to correctly change the nozzle of your 3D printer

Video on YouTube: 3D control

Things I DO NOT recommend

  1. Leave the filament on: Retraer unos milímetros o centímetros el filamento puede quemar el tubo Bowden y ocasionar problemas de Sub-extrusión.
  2. Utilizar la llave de fábrica: Esta llave pequeñita no hará otra cosa que dañar tu boquilla.
  3. use excessive force: Aplicar una fuerza excesiva para aflojar u ajustar, puede llevar a romper la boquilla o los tornillos que unen el bloque al Hotend, o dañarlo de alguna manera.

Things I DO recommend

  • Si la boquilla no sirve más, tírala de inmediato porque se puede mezclar con las nuevas o las que aún sirven y será un problema identificarlas.
  • level the bed: Ya sea que hayas puesto una boquilla del mismo tamaño, o de un tamaño diferente, te recomiendo volver a nivelar la cama de impresión.
  • Modifica los ajustes en Cura: Recuerda que si cambiaste el tamaño de la boquilla, deberás configurarlo en Cura o tu programa laminador, ya que de otra manera obtendrás errores en tus trabajos.

All comments will be moderated every 24-48 hours. There may be a delay after submitting a comment. Your email address will not be published.

Leave a Comment